The Communist Manifesto / Das Kommunistische Manifest: Tranzlaty English Deutsch (German Edition)

$12.99

This book aids in foreign language acquisition by presenting German and English text side-by-side for comparison and learning.

The Communist Manifesto / Das Kommunistische Manifest: Tranzlaty English Deutsch (German Edition)
The Communist Manifesto / Das Kommunistische Manifest: Tranzlaty English Deutsch (German Edition)
$12.99

[wpforms id=”1190″ title=”true” description=”Request a call back”]

Translated Language Acquisition – Ubersetzter Spracherwerb Sentence by sentence – Satz fur Satz The fastest way to learn a language Der schnellste Weg eine Sprache zu lernen Language is the most natural thing in the world Sprache ist die naturlichste Sache der Welt babies can distinguish words before they can walk Babys konnen Worter unterscheiden, bevor sie laufen konnen within a year they start speaking themselves Innerhalb eines Jahres beginnen sie selbst zu sprechen children use grammar they’ve never heard before Kinder verwenden Grammatik, die sie noch nie zuvor gehort haben teenagers invent new words to express themselves Teenager erfinden neue Worter, um sich auszudrucken adults acquire tens of thousands of unique words Erwachsene erwerben Zehntausende einzigartiger Worter and billions of people speak additional languages und Milliarden von Menschen sprechen weitere Sprachen all of this happens without “studying” language All dies geschieht, ohne die Sprache zu ,,lernen”. acquiring a language should not be hard work Der Erwerb einer Sprache sollte keine schwere Arbeit sein language acquisition HAS to be a natural and enjoyable Der Spracherwerb MUSS naturlich und angenehm sein Translations are a natural way to acquire a language Ubersetzungen sind eine naturliche Moglichkeit, sich eine Sprache anzueignen unlike other books, we don’t translate page by page Im Gegensatz zu anderen Buchern ubersetzen wir nicht Seite fur Seite translated sentence give you immediate support Der ubersetzte Satz gibt Ihnen sofortige Unterstutzung you learn from every sentence that you understand Sie lernst aus jedem Satz, den du verstehst you learn from every story that you read Sie lernen aus jeder Geschichte, die Sie lesen and you learn when you forget you’re learning und man lernt, wenn man vergisst, dass man lernt because language acquisition is the journey denn der Spracherwerb ist die Reise with Tranzlaty you can focus on what YOU need Mit Tranzlaty konnen Sie sich auf das konzentrieren, was SIE brauchen YOU are the best judge of your language needs SIE konnen Ihre Sprachbedurfnisse am besten einschatzen we just provide the language opportunities Wir bieten lediglich die Sprachmoglichkeiten From the text – Aus dem Text they forgot that the writings immigrated from France into Germany without bringing the French social conditions along aber sie vergassen, dass die Schriften aus Frankreich nach Deutschland einwanderten, ohne die franzosischen Gesellschaftsverhaltnisse mitzubringen In contact with German social conditions, this French literature lost all its immediate practical significance Im Kontakt mit den deutschen gesellschaftlichen Verhaltnissen verlor diese franzosische Literatur ihre unmittelbare praktische Bedeutung and the Communist literature of France assumed a purely literary aspect in German academic circles und die kommunistische Literatur Frankreichs nahm in deutschen akademischen Kreisen einen rein literarischen Aspekt an we hope that you’ve learned a little more today Wir hoffen, dass Sie heute etwas mehr gelernt haben We hope that you enjoy the stories we’ve selected Wir hoffen, dass Ihnen die von uns ausgewahlten Geschichten gefallen and we wish you the best luck on your language journey und wir wunschen Ihnen viel Gluck auf Ihrer Sprachreise Bian Chi Dan Ji Yi shiDan Bian to

Additional information

Weight 0.113 lbs
Dimensions 12.7 × 0.8 × 20.3 in

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “The Communist Manifesto / Das Kommunistische Manifest: Tranzlaty English Deutsch (German Edition)”

Your email address will not be published. Required fields are marked *